Monsieur AZNAVOUR

Non-Officiel

Vos critiques sont les bienvenues sur le site. Un espace est ouvert pour cela. Le nouveau forum est en ligne sur MonsieurAznavour.com

Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Outils webmasters Compteur Chat Forum Sondage Découverte Référeur


M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum



  Pages: 1
Poster un nouveau message Répondre au message
Auteur Message
   Trier par date décroissante
Roger
Posté le:
24/10/2010 17:10
Sujet du message:
Charade d'enfer !!!...
Répondre            
 
Bonjour les fans,

Vous connaissez tous bien les chansons de Charles, c'est certain.
Alors si je vous dis, à la façon d'une charade, ces trois petites choses...

1) plutôt horrible
2) porte-bonheur
3) entre sitôt et jamais

... à quoi pensez-vous ?...

Bon courage (car il en faut beaucoup, et encore...) !

Roger.


 

Jean-Michel
Posté le:
25/10/2010 11:56
Sujet du message:
Charade
Répondre            
 
Allez, je me lance:

1) Plutôt horrible: laide
2) Porte bonheur: gui
3) Entre sitôt et jamais: tard

Soit: Les deux guitares...que grattent sans répit deux tsiganes...

Amitiés,
 

Roger
Posté le:
25/10/2010 14:37
Sujet du message:
Impressionnant !
Répondre            
 
Impressionnant...

Vous êtes impressionnant mon cher Jean-Michel !
Jamais quelqu'un n'a pu donner une réponse aussi parfaite en si peu des temps.
Respect donc — non seulement de moi-même — mais certainement aussi de bien des forumeurs.

Depuis un demi-siècle, cette chanson reste une très grande chanson de Charles. Son père la chantait déjà en russe, mais lui il l'a francisée en améliorant en plus la ligne mélodique de base.
Il a cependant conservé deux vers en version originale, ce qui était une excellente idée.
Une excellente idée vis-à-vis bien sûr de la communauté franco-russe, mais aussi de la diaspora arménienne qui pensait entendre en ces vers leur langue d'origine... Il faut dire qu'au niveau de la consonance, on pouvait facilement s'y tromper. Évidemment, Charles le savait...

J'aime beaucoup cette chanson car elle évoque à la fin les grandes questions philosophiques que tout être humain se pose :

Que vivons-nous ? Pourquoi vivons-nous ?
Quelle est la raison d'être ?
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
Et encore plus après demain...

Carpe diem !

Roger.

 

Roger
Posté le:
25/10/2010 14:37
Sujet du message:
Impressionnant !
Répondre            
 
Impressionnant...

Vous êtes impressionnant mon cher Jean-Michel !
Jamais quelqu'un n'a pu donner une réponse aussi parfaite en si peu des temps.
Respect donc — non seulement de moi-même — mais certainement aussi de bien des forumeurs.

Depuis un demi-siècle, cette chanson reste une très grande chanson de Charles. Son père la chantait déjà en russe, mais lui il l'a francisée en améliorant en plus la ligne mélodique de base.
Il a cependant conservé deux vers en version originale, ce qui était une excellente idée.
Une excellente idée vis-à-vis bien sûr de la communauté franco-russe, mais aussi de la diaspora arménienne qui pensait entendre en ces vers leur langue d'origine... Il faut dire qu'au niveau de la consonance, on pouvait facilement s'y tromper. Évidemment, Charles le savait...

J'aime beaucoup cette chanson car elle évoque à la fin les grandes questions philosophiques que tout être humain se pose :

Que vivons-nous ? Pourquoi vivons-nous ?
Quelle est la raison d'être ?
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
Et encore plus après demain...

Carpe diem !

Roger.

 

Roger
Posté le:
26/10/2010 10:32
Sujet du message:
Curiosité avec Yul Brynner
Répondre            
 
Je vous invite à visiter ce blog où l'on voit Yul Brynner (d'origine russe) chanter Les deux guitares. Le chanteur, que l'on connaîtt mieux en tant qu'acteur, fait là une démonstration assez surprenante. On apprend en effet qu'il aurait commencé sa carrière artistique en chantant dans les cabarets russes parisiens.
Mais le plus intéressant est la traduction en français du texte de la chanson, incontestablement assez éloignée de la version de Charles ; preuve que l'artiste a vraiment voulu mettre sa touche personnelle !
On peut donc considérer que "Les deux guitares" est une vraie création de l'auteur, vaguement inspirée d'un thème connu du folklore slave.

Titre de votre page Web

Roger.

 

Poster un nouveau message Répondre au message
  Pages: 1

M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum